é a penúltima linha da minha morada, enquanto aprendo matemática no MIT.
Só que menos histérica e sem a bóina.
Tens ratos em casa? Fixe, são uma boa companhia! Trata-os bem :P
Até ver, temos só um, o mr mouse. Quanto a tratá-lo bem, hum, vamos é tratar-lhe da saúde...
That girl looks like you.
ikki, it does not! - you haven't seen me in a long time (can you read portuguese?)
Quando li a Alice, isto fez-me rir a bom rir:`Would it be of any use, now,' thought Alice, `to speak to this mouse? Everything is so out-of-the-way down here, that I should think very likely it can talk: at any rate, there's no harm in trying.' So she began: `O Mouse, do you know the way out of this pool? I am very tired of swimming about here, O Mouse!' (Alice thought this must be the right way of speaking to a mouse: she had never done such a thing before, but she remembered having seen in her brother's Latin Grammar, `A mouse--of a mouse--to a mouse--a mouse--O mouse!'http://www.sabian.org/alicech2.htm
Well, I have a good memory, and when I say "looks like you" I mean something more abstract... jejeje... and I can read some portuguese, it depends in how much I want to know :)
Publicar um comentário